Io ho un’amica, un’amica speciale.
Quando parla qualche volta le parole suonano strane, come se la mia lingua in bocca a lei diventasse una specie di musica. Molto spesso mi manca, perchè vive in un paese al di là del mare, ma poi, a pensarci bene, è vicina vicina, tanto che quando la leggo tra le righe di una mail , la sento dietro di me che sorride e le vedo gli occhi farsi luminosi e piccoli, tutti felici e sognanti.

Io ho un’amica, dicevo. E non è da tutti averne una così, perchè la fortuna più grande è trovare un’anima diversa e speciale, in un mare di persone tutte uguali.

 —————————————————————————

Yo tengo una amiga, una amiga especial.
A veces cuando habla, las palabras suenan extrañas, como si mi lengua en boca suya se convirtiese en una especie de música. Muy a menudo la echo de menos, porque vive en un país más allá del mar, pero luego, si lo pienso bien, está cerca cerca, tanto que cuando la leo entre las líneas de un e-mail, la siento detrás de mi que sonríe y veo sus ojos hacerse luminosos y pequeños, todo felices y soñadores. 

Yo tengo una amiga, decía. Y no todos tienen la dicha de tener una así, porque la suerte más grande es encontrar un alma diferente y especial en un mar de personas todas iguales.